Proč časopis „Signal“ nevycházel v češtině (Předcházející části: 1. - 2.)
Lukáš Beer
 |
Vedoucí oddělení pro kulturní politiku při ÚŘP, SS-Sturmbannführer
Martin Wolf na protibolševickém mítinku Kuratoria pro výchovu mládeže
v Lucerně koncem roku 1944 (druhý muž z pohledu zprava).
Foto: archiv Lukáše Beera |
Navzdory skutečnosti, že oddělení pro tisk a oddělení pro kulturní politiku při Úřadu říšského protektora, stejně jako Německé státní ministerstvo
K. H. Franka mělo příležitostně výhrady k obsahu článků vycházejících v Německu a pojednávajících o Protektorátu, existovaly ještě do listopadu 1944 úvahy o tom, zda časopis
Signal nevydávat také v české mutaci. Poslední šéfredaktor časopisu,
Giselher Wirsing, se při jiné příležitosti osobně s K. H. Frankem setkal. Wirsing se po porážce u Stalingradu v časopise
Signal výrazně prosadil a později nevyšlo téměř ani jedno vydání, ve kterém by se nenacházel nějaký jeho úvodník nebo významný článek. Na jaře 1944 zaslal Wirsing Frankovi do Prahy čerstvý exemplář časopisu, který se tématicky věnoval otázkám socialismu a sociálního vzestupu v evropských zemích.
Bylo by určitě zajímavé dozvědět se počet prodaných respektive počet dodávaných exemplářů časopisu
Signal do Protektorátu. Wirsing dokonce v listopadu 1944 slíbil tyto údaje zaslat vedoucímu oddělení pro kulturní politiku při ÚŘP SS-Sturmbannführerovi
Martinu Wolfovi. Zda tak nakonec učinil, těžko posoudit, protože v archivu se tato korespondence zřejmě nedochovala. Jisté je, že Wolf ve své zprávě potvrzuje, že
„časopis Signal je mezi českým obyvatelstvem v německém vydání dosti dobře zaveden a oblíben“.
[9]